• Print
  • Send to a friend
  • Comment (0)
  •  

Demerged cities fear for their bilingual status

Towns such as Beaconsfield have passed resolutions recently in reacting to the tabling of Bill 14 by the provincial government. Photo by François Lemieux

Towns such as Beaconsfield have passed resolutions recently in reacting to the tabling of Bill 14 by the provincial government. Photo by François Lemieux

Published on January 31, 2013
Published on January 31, 2013
François Lemieux  RSS Feed
The West Island Chronicle

Towns pass resolutions to protect language status quo

Topics :
Office Québécois de la Langue Française , Pointe Claire , West Island , Chateauguay

Since the provincial government tabled Bill 14 in early December, West Island demerged cities have been passing resolutions to protect their right to keep their bilingual status, no matter what their English-language population threshold is.

After Dorval, Senneville, Pointe Claire, Kirkland, Dollard des Ormeaux and Baie d’Urfé passed theirs in December or earlier this month, Beaconsfield added itself to the list Monday evening. All in all, it is fourteen cities in the metropolitan area that have agreed to pass such a resolution as a first step. They have asked other bilingual cities in the province to do the same.

Dollard des Ormeaux Mayor Ed Janiszewski feels things could get complicated in his town were the government try to assess whether there is over 50 per cent of English-speakers or not, given the high numbers of allophones.

“In Dollard des Ormeaux, we have one third of English-speakers, one third of French-speakers and one third of allophones. Many allophones speak English but will they count in the balance?” he said at the January public council meeting.

Official Opposition critic for relations with the English-speaking community and Jacques Cartier MNA Geoff Kelley said last week that his party will strongly oppose this measure and most certainly vote against it when the time comes.

He feels it is very important for cities such as Beaconsfield, Kirkland or Pointe Claire, for example, to have bilingual employees to provide municipal services to the entire community. He thinks that symbolically, it is recognition that there are important roots of the Anglophone community in the creation of these municipalities. He also fears there is much to lose for cities which would be stripped of their bilingual status.

“Look at the situation in Ste. Agathe, St. Lazare, Huntingdon and Chateauguay: because they are not bilingual cities, the Office Québécois de la Langue Française (OQLF) is keeping them from sending their newsletters in English,” he said.

“They prevent Huntingdon, Chateauguay and St. Lazare, whose anglophone minorities are very important, from communicating with them. It prevents them from displaying in the town hall or in parks in both languages. There are many obstacles if cities lose the bilingual status.”

Public hearings on Bill 14 are scheduled to begin at mid-March.

Submit a comment

Submit a comment (we keep all emails private)
Agreement

We ask that users remain courteous. You may not post insulting, discriminatory or inappropriate content, which may be removed at our discretion. We are not responsible for user content and opinions. Use of this site as well as content submission & ownership are governed by our Conditions of Use and Privacy Policy.

Member organizations should be non-profit in nature, and promote legal activities. Any organization found promoting illegal activities or commercial products or services will be deleted from the site.

I agree with these conditions.

Advertising

Newsletter

Please enter your email to receive our free newsletter

Subscribe to news alerts

Recent Announcements

Current Obituaries in The West Island Chronicle

Find an Announcement

Find an Announcement
loading...

Advertising